Welcome,
Guest
. Please
login
or
register
.
Did you miss your
activation email
?
May 23, 2013, 02:39:32 pm
Home
Online Reader
Reader
Ecchi Reader
18+ Reader
Download
Manga Discussion
Forum
Join us!
Staff
IRC
Login
Register
Search
« previous
next »
Print
Pages: [
1
]
Author
Topic: Permission for Vietnamese translators group [K] (Read 1219 times)
Yuki no Hara
Guest
Permission for Vietnamese translators group [K]
«
on:
May 05, 2012, 12:30:07 pm »
Hello, I am the leader of [K], a Vietnamese translators group in the Vnsharing forum (
http://home.vnsharing.net/
).
Our group have been translating manga into Vietnamese using the English translation and raw manga scans to edit. Some of our translated manga receive well response and views from Vietnamese viewers, you can see some of our released projects on this site (
http://truyen.vnsharing.net/Nhom/%5BK%5D
).
Recently we're having some hard time finding raw scans for some manga to edit, and some ofour projects got stolen from a few groups. That is why I am requesting your permission for these 3 manga below:
- Aimane – Akuma na Kanojo wo Produce: we're still looking for raw scans of this manga, so if you guys can provide us the raw scans it would be very grateful!
- High School DxD: This manga is really popular and some Vietnamese translators groups already translating this one, however we did started the project when the first chapter of the English translation is released, so we want to keep this project going till the end. Looking for raw scans too.
- Maga-Tsuki: We're planning to work on this project. And we need raw scans also.
That's all for now. All credits and permissions Japanzai might give us will be listed in our projects description and we are very grateful if we have your permissions on those manga.
Thank you for reading this request and our translators, editors and me hope to hear good news from you guys!
Yours sincerely,
Yuki no Hara
Logged
Yuki no Hara
Guest
Re: Permission for Vietnamese translators group [K]
«
Reply #1 on:
May 16, 2012, 01:44:24 pm »
Still no permission from you guys yet?
Logged
Weaper
Cleaner
Titties Sprinkles
Posts: 1304
Karma: +33/-2
Sun Ken Rock guru
Re: Permission for Vietnamese translators group [K]
«
Reply #2 on:
May 16, 2012, 09:24:45 pm »
I thought it was taken care of... I'll warn the one in charge of doreign scanlation but he might take a bit longer then isual to answer because of diablo III
Logged
Koro
Tech Support
Blatant Spammer
Posts: 4028
Karma: +73/-4
Re: Permission for Vietnamese translators group [K]
«
Reply #3 on:
May 16, 2012, 10:09:52 pm »
I have typeset PSDs for Aimane 1-3, DXD 1-2, 4-12, 14, Maga-tsuki 1-7, 9, 11-13, and I'm sure the others are lying around here somewhere.
I'll start uploading them under the assumption that katsudon agrees.
Edit: PSDs all uploaded, just need the go-ahead...
Logged
Don't take the things I say too seriously. Or literally. I don't speak in absolutes.
Everything I say should be taken with a grain of salt. It'll make both of our lives easier.
katsudon
Translator
Titties Sprinkles
Posts: 1628
Karma: +36/-0
Harem School Slice of Romance Life
Re: Permission for Vietnamese translators group [K]
«
Reply #4 on:
May 17, 2012, 11:40:04 am »
Quote from: Yuki no Hara on May 16, 2012, 01:44:24 pm
Still no permission from you guys yet?
no d3, i don't have it yet.
(expected shipping day is tomorrow)
now, for the projects you can have HS DXD, no problem.
however, Maga-tsuki and Aimane was already givien to Harem another vietnamese scanlation group. perhaps you can ask them for a joint?
Logged
“I write, I cook, I eat, I travel, and I'm hungry for more boba" - Katsudon
Translator-~ "to" many projects... \(^o^)/
Yuki no Hara
Guest
Re: Permission for Vietnamese translators group [K]
«
Reply #5 on:
June 19, 2012, 05:52:25 am »
Hello, long time no see!
First thing I want to say is: Sorry~ Gomenasai!
Last month, I was so busy with exams so I couldn’t properly reply to you guys. Again, I am really sorry.
And below are things that I want to say:
+ Thank you for helping us but we still haven’t got your permisson of Maga Tsuki and Aimane
+ After a thorough discussion with Harem, We decided that the project will be started in July – when he is done with exams. And by the way, I’m a little curious about whether or not you have given them your permission yet?
http://truyen.vnsharing.net/Truyen/AIMANE-AKUMA-NA-KANOJO-O-PRODUCE
+ One of my buddy love your project Gankon but his English is not good enough so I ask you for him to grant him your permisson regarding this project.
+ PSD files of some chapters of DxD you sent us still missing some chapters(3, 13, 16.5), hope you’ll help us till the end.
Logged
katsudon
Translator
Titties Sprinkles
Posts: 1628
Karma: +36/-0
Harem School Slice of Romance Life
Re: Permission for Vietnamese translators group [K]
«
Reply #6 on:
June 27, 2012, 09:14:40 pm »
Yes of course you can retranslate aimane and gankon., it's good to bring good manga to fans in other languages.
Logged
“I write, I cook, I eat, I travel, and I'm hungry for more boba" - Katsudon
Translator-~ "to" many projects... \(^o^)/
Yuki no Hara
Guest
Re: Permission for Vietnamese translators group [K]
«
Reply #7 on:
July 01, 2012, 04:22:43 am »
Thank you so much
Logged
Yuki no Hara
Guest
Re: Permission for Vietnamese translators group [K]
«
Reply #8 on:
August 09, 2012, 04:18:39 am »
Can you need raw Maga-tsuki?
Logged
Print
Pages: [
1
]
« previous
next »
Japanzai
»
Japanzai Scanlations
»
International scanlators
»
Permission for Vietnamese translators group [K]